الوسائل التقنية الوطنية造句
例句与造句
- كما ستقوم بدور في هذا الباب الوسائل التقنية الوطنية لكشف المرافق والمواد غير المعلنة.
国家技术手段将在发现未申报的设施和材料方面也能发挥作用。 - وفي رأينا أن التركيز المفرط على دور الوسائل التقنية الوطنية ليس سوى محاولة لتقويض نظام التحقق المتعدد الأطراف.
在我们看来,过分强调国家技术手段的作用只不过是试图破坏多边核查制度。 - وفي هذا الصدد، فإن المعلومات المستقاة من الوسائل التقنية الوطنية تظل مكملة فقط للمعلومات المستقاة من مصادر متعددة الأطراف.
在这方面,通过国家技术手段获取的信息只能用于补充来自多边来源的信息。 - الوسائل التقنية الوطنية للتحقق - تعجز عن تغطية مجمل الموارد المتوفرة للدول الأطراف.
旧的核查概念 -- -- 国家技术性核查手段 -- -- 已不能涵盖缔约国的可得到的资源的全部。 - وأخيرا وليس آخرا، لا يمكننا أن نوافق على نهج يؤيد الوسائل التقنية الوطنية للتحقق والامتثال والإنفاذ.
最后但同样重要的是,我们不能同意一种支持国家的核查、履约和执行技术手段的方法。 - ولم يكن التفجير الذي كشفته شبكة الاهتزازات التابعة لنظام الرصد الدولي الوحيد الذي تم كشفه، بل أن الوسائل التقنية الوطنية كشفت أيضا وجود غازات خاملة مشعة.
不仅国际监测系统的地震网络探测到了该爆炸,国家技术手段也探测到了放射性惰性气体。 - وقال فيما يخص الفقرة 6 إن الوسائل التقنية الوطنية الخاصة باكتشاف المرافق التي لم يتم التصريح بوجودها، مع أنها تشكل جزءا مهما من نظام التحقق، لا يجوز ترك أمرها بالكامل في يـد الدول الحائزة للأسلحة النووية.
关于第6段,拥有发现未申报的设施的国家技术手段是核查制度的重要组成部分,但不应完全留给核武器国家处理。 - (ب) ينبغي للأمين العام أن يشجع جميع الدول الأعضاء على أن تتبادل بشكل طوعي، في الظروف المناسبة وبوجود الضمانات اللازمة، المعلومات المستمدة من الوسائل التقنية الوطنية مع المنظمات المتعددة الأطراف من أجل تعزيز التحقق.
(b) 秘书长应鼓励所有会员国,在适当情况下以及必要的保障措施到位时,自愿同多边组织分享通过国家技术手段获得的信息,以加强核查。 - وإضافة إلى ذلك، أُوصيَ بأن يشجع الأمين العام جميع الدول الأعضاء على أن تتبادل بشكل طوعي، في الظروف المناسبة بوجود الضمانات الضرورية، المعلومات المستقاة من الوسائل التقنية الوطنية مع المنظمات المتعددة الأطراف من أجل تعزيز التحقق.
此外,建议秘书长鼓励所有会员国在适当情形下并在必要的保障措施落实到位的情况下,自愿同多边组织共享通过国家技术手段获取的信息,以加强核查。 - وينبغي أن تكفل المنظمات المتعددة الأطراف حماية سرية هذه المعلومات عند طلبها، وكفالة إثبات هذه المعلومات، حيثما أمكن، باستخدام مصادر معلومات أخرى؛ وأن تظل المعلومات المستمدة من الوسائل التقنية الوطنية مكملة فقط للمعلومات المستمدة من مصادر متعددة الأطراف؛
多边组织应确保应要求保守这类信息的秘密,并确保在可能情况下用其他信息来源证实这种信息,还应确保通过国家技术手段获得的信息只能用于补充来自多边来源的信息; - ومن الأفكار البناءة المطروحة مقترحات تدعو إلى تقديم تعهدات بعدم المبادأة بالنشر، ومدونات لقواعد السلوك المتعلقة بالأنشطة الفضائية، وتوسيع نطاق الالتزامات بعدم التدخل في الوسائل التقنية الوطنية المتمركزة في الفضاء، والبناء على الأحكام القائمة المنصوص عليها في اتفاقات مثل معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
已经提出的建设性的构想包括关于如下方面的建议:不首先部署的保证、空间活动行为守则以及延长不干涉国家空基技术能力的承诺、扩充诸如《欧洲常规武装力量条约》这种协定中的现有规定。 - وبالإضافة إلى الوسائل التقنية الوطنية المحسنة للولايات المتحدة لمراقبة التفجيرات النووية، تواصل الولايات المتحدة دعم إكمال نظم الرصد والتحقق من معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، بما في ذلك نظام الرصد الدولي الذي يدعمه مركز البيانات الدولي وعناصر التفتيش في الموقع المنصوص عليها في المعاهدة.
美国增强了我国监测核爆炸的技术手段,除此之外,美国还继续支持建立《全面禁止核试验条约》的监测和核查制度,包括建立得到国际数据中心支持的国际监测系统和确定《条约》各项实地视察要素。